ForumCommunity

RANMA 1/2

« Older   Newer »
  Share  
honey 89
view post Posted on 25/5/2008, 10:00




Ranma ½ (らんま½, Ranma nibun no ichi?), letteralmente "Ranma uno-di-due", è il titolo di un manga di Rumiko Takahashi pubblicato in Giappone dalla Shogakukan ed in Italia dalla Star Comics. Fuji Television ne ha tratto un anime composto da 161 episodi, suddivisi in 7 stagioni.





Trama
Il manga/anime parla di Ranma Saotome, un giovane esperto di arti marziali, afflitto da una singolare maledizione. Durante un allenamento in Cina lui e suo padre sono caduti infatti nelle Sorgenti Maledette di Jusenkyo .

Ogni sorgente è legata alla storia di qualcuno che centinaia o migliaia di anni prima vi è affogato. Chiunque cada in una di queste sorgenti è destinato a trasformarsi nell'animale o nella persona che vi annegò non appena entra a contatto con l'acqua fredda. Per ritornare al proprio aspetto bisogna bagnarsi con dell'acqua calda.

Genma Saotome cade nella sorgente in cui era annegato un panda gigante, mentre Ranma in quella in cui era annegata una ragazza.

Al ritorno in Giappone, Genma informa Ranma che l'ha promesso in sposo ad una ragazza che non aveva mai visto prima. Contemporaneamente Soun Tendo, amico di di vecchia data di Genma, informa le sue tre figlie (Kasumi, Nabiki e Akane) che una di loro dovrà sposare Ranma (di cui non avevano mai sentito parlare) per assicurare del futuro del dojo Tendo. Poco dopo, con gran fragore, in casa Tendo arrivano un panda e una ragazza. Soun, che sta attendendo il figlio dell'amico, abbraccia commosso Ranma, ma quando si accorge di avere di fronte una ragazza, sviene. Akane, la figlia minore, chiede amichevolmente a Ranma-ragazza se vuole allenarsi insieme a lei in palestra. Sconfitta, commenterà "Per fortuna sei una ragazza!! Non sopporterei di essere stata battuta da un maschio!!" Questa frase lascia silenziosa la nuova arrivata.

Dopo gli allenamenti Kasumi dice a Ranma di andare a fare un bagno caldo per rifocillarsi. Mentre Ranma, riacquistate le sembianze di ragazzo grazie al bagno, esce dalla vasca entra Akane, nuda, che chiude la porta, si veste e quindi comincia a gridare fino a farsi sentire in tutta la casa. Qualche minuto dopo la faccenda viene spiegata. Genma e Ranma si ripresentano nelle loro vere sembianze. Genma racconta la storia con un esempio pratico, gettando Ranma nello stagno da cui riemerge, la ragazzina di prima, che a sua volta scaraventa Genma in acqua, trasformandolo in panda. Una scena che si ripeterà molte, molte volte.

Akane, intanto, arrabbiatissima per l'accaduto, non ne vuole sapere di vedere Ranma. Le due sorelle maggiori, Kasumi Tendo e Nabiki, candidano per il fidanzamento Akane, giustificandosi con la frase "Tu odi i ragazzi e Ranma è tale solo per metà". Akane e Ranma si mettono a litigare per il fatto che lui l'ha vista nuda. Ranma dichiara di voler tornare in Cina alla ricerca di un rimedio; poi, in risposta alle accuse di Akane, le ribatte che lui ha un corpo da donna molto migliore del suo. Akane arrabbiatissima gli tira il tavolo in testa. Al risveglio, Ranma (ragazza), va a fare un altro bagno ma quando sta per entrare Akane esce dal bagno e ancora una volta la vede nuda. Un bello schiaffone è il regalo per questo inconveniente e così finisce il primo episodio.

Con il proseguire della storia vengono presentati nuovi personaggi e nuovi guai per i protagonisti.

Il primo di tali personaggi è Kuno Tatewaki che, innamorato pazzo di Akane, vuole sconfiggere Ranma. Lo sfortunato Kuno si innamorerà però anche della versione femminile di Ranma soprannominandola "ragazza con il codino" (Osage no Onna).

Altro antagonista spesso presente è Ryoga Hibiki, il quale ha in mente un solo obiettivo: uccidere Ranma, che ai tempi delle scuole medie gli rubava sempre il pranzo, poiché colpevole di non essersi presentato a una sfida lanciatagli dallo stesso Ryoga. In realtà Ryoga non possiede il minimo senso dell'orientamento e arrivò all'appuntamento dopo ben 4 giorni. Ranma avendo aspettato 3 giorni decise che Ryoga non si sarebbe fatto vivo e quindi se ne andò in Cina. Ryoga lo seguì fino alle sorgenti maledette dove, per colpa di Ranma, cadde in quella dove era affogato un porcellino d'india nero.

Kodachi Kuno, la Rosa Nera, sorella di Kuno, si innamora di Ranma e sarà solo la prima di una serie di pretendenti del povero Ranma. Ci sarà infatti anche Shampoo che, sebbene intenzionata a uccidere Ranma ragazza per una regola del suo villaggio, scoprendo che è un maschio, lo vuole sposare (sempre per la regola del suo villaggio). Ultima delle pretendenti è Ukyo Kuonji, amica d'infanzia di Ranma.

La storia dunque ruota tutta attorno a Ranma, che è richiesto sia dalle ragazze che dai ragazzi, sulle sue trasformazioni e sul rapporto difficile con Akane, tra combattimenti di tutti i tipi (ma mai troppo violenti), personaggi bizzarri, intrecci sentimentali e i continui tentativi del protagonista di tornare un giorno ad essere un ragazzo normale.


Il manga
Giappone
Il manga fu serializzato in Giappone sulla rivista Shuukan Shonen Sunday della Shogakukan dal 1987 fino al 1997, con episodi a scadenza settimanale; successivamente, come di consueto in Giappone, i vari episodi sono stati raccolti in 38 Tankōbon, ovvero volumetti di lusso di circa 200 pagine ciascuno.


Edizione italiana
In Italia uno dei primi episodi del fumetto, tradotto in italiano, fece la sua prima apparizione sulla fanzine "Mangazine", nel n. 4 del 1990.

La serie a fumetti fu importata a metà degli anni novanta dalla Granata Press, che la pubblicò sulla rivista "Mangazine" (omonima della precedente) e, in seguito, raccolse su libretto alcuni degli episodi. Poi, la serie proseguì su albi monografici compatti. Il fallimento della Granata Press interruppe la pubblicazione che rimase incompleta (la Granata si fermò al primo degli episodi pubblicati sul 6° Tankōbon).

La serie venne ripresa dal principio dalla Star Comics, che pubblicò l'intera serie in 53 albi, di dimensione inferiore ai volumi originali giapponesi, sotto la testata Neverland. In seguito l'intera serie fu ristampata sulla testata Greatest, sempre di Star Comics, in 38 volumi corrispondenti ai Tankōbon originali, dal 2001 al 2004, con lettura all'occidentale.


L'anime
Per approfondire, vedi la voce Episodi di Ranma ½.

L'anime, prodotto da Fuji Television, Kitty Film e Shogakukan, consta di 161 episodi suddivisi in 7 stagioni; a questi vanno aggiunti 3 film, 3 OAV da due episodi ognuno, 1 OAV Special contenente due episodi e 1 OAV Super da tre episodi (per un totatel quindi di 11 OAV e 3 film). La prima stagione andò in onda dal 15 aprile al 16 settembre 1989, raccogliendo solo 18 episodi; i restanti 143 episodi andarono a convogliare nella seconda stagione (raggruppamento delle altre 6 chiamate "Nettōhen" (Saga dell’acqua calda) in onda dal 20 ottobre 1989 al 25 settembre 1992. La serie televisiva termina con un finale provvisorio, che ricalca fedelmente un episodio del manga (Il primo incontro di Ranma con la madre, che conclude il 22º volumetto); gli oav e il terzo film, successivi alla fine della serie in tv, presentano episodi che continuano la storia ma non propongono un finale definitivo come quello del manga: gli ultimi capitoli del fumetto, infatti, non hanno mai goduto di una trasposizione animata.


Differenze tra la versione manga e la versione anime [modifica]
Questa sezione è solo un abbozzo. Se puoi, contribuisci ad ampliarla.
Nel manga, dopo il primo duello con Mousse, quasi tutti gli studenti del Liceo Furinkan sono al corrente della trasformazione di Ranma; nell'anime, la cosa diventa nota solo nella 7a serie televisiva, durante lo scontro con Mariko Konjo, la cheerleader. Questo porta anche a delle gag di tipo differente.
Nella serie TV, il personaggio di Hikaru Gosunkugi, contrariamente al manga, è inizialmente assente, e i suoi interventi sono sostituiti da Sasuke, il ninja servitore di Kuno, presente solo nell'anime. Gosunkugi fa la sua apparizione nella 6a serie televisiva.
La serie televisiva di Ranma 1/2 non copre tutto l'arco narrativo delle vicende narrate nel manga (c'è solo il 55% circa del fumetto),poiché,durante lo sviluppo della serie,il manga non era ancora stato concluso. Inoltre essa comprende storie disegnate apposta per l'anime (ad esempio quelle in cui compare Sentaro,un ragazzo che cerca l'amore e vorrebbe conquistare Ranma-chan).

L'anime in Italia
Alcuni aspetti di questo cartone hanno spinto Mediaset, che ha per prima acquistato i diritti dell'anime (ma mai messo in onda perché bocciato per ben due volte dalla commissione interna incaricata di giudicarlo) a censurare molte scene, arrivando a cancellare episodi interi ritenuti sconvenienti per il pubblico più giovane.
Sono così nate due versioni italiane del cartone: quella censurata e modificata più volte, che fu trasmessa da TMC e dai circuiti di tv locali, e quella adattata prima da Granata Press e poi da Dynamic Italia senza alcuna censura. La versione integrale è stata trasmessa poi su MTV in fascia protetta, ma avvertendo prima dell'inizio dei contenuti "forti" dell'anime, senza mai incorrere in critiche del Moige (solitamente severo verso i prodotti dell'animazione giapponese).

I primi 50 episodi di entrambe le versioni italiane hanno lo stesso doppiaggio (TMC ha semplicemente tagliato le scene ritenute inidonee, che poi MTV ha reinserito); i restanti episodi sono stati adattati da due staff diversi: quelli editi da Dynamic, che lasciano praticamente inalterato il cast, godono di un ottimo adattamento, l'altra versione invece è unanimemente ritenuta di qualità inferiore non solo per le troppe censure, ma anche per la scelta dei doppiatori.

 
Top
0 replies since 25/5/2008, 10:00   104 views
  Share